متن و ترجمه فارسی آهنگ Holiday از استری کیدز
متن و ترجمه فارسی استری کیدز به نام Holiday از رسانه فازمیده
Holiday By Stray Kids

اطلاعات آهنگ
خواننده:
Stray Kids
سبک:
k-pop, noise music
سال انتشار:
2025
آلبوم:
DO IT
مدت زمان آهنگ:
3:07
محتوای کلی:
“Holiday” از Stray Kids، یک سرود شاد و انرژیبخش برای فرار از روزمرگی و لذت بردن از لحظات ساده زندگی است. این آهنگ با ریتم پاپ و الکترونیک خود، حس رهایی، شادی و اشتیاق برای گذراندن یک تعطیلات فراموشنشدنی را القا میکند. صدای پرانرژی اعضا و ملودی دلنشین، مخاطب را دعوت به رقص و فراموش کردن دغدغهها میکند. “Holiday” تجلیگر شور و هیجان جوانی و یادآوریکنندهی این است که زندگی پر از فرصت برای شادی و لذت بردن است، حتی در کوچکترین لحظات.
I can't remember when I had my own free time (Free time; Oh-oh, oh)
یادم نمیاد کی وقت آزاد واسه خودم داشتم (وقت آزاد؛ اوه-اوه، اوه)
Too busy doing this and that, oh, how time flies (Flies)
اینقدر سرم شلوغ بود این کار و اون کار رو میکردم، وای، چه زود زمان گذشت (میگذره)
Can I even do more? When will I fall?
اصلا میتونم بیشتر از این کار کنم؟ کی قراره بیفتم؟
Flooded by my own questions, what's it all for?
غرق سوالای خودم شدم، اینا همش واسه چیه؟
Who am I kidding? Take me outdoors
کیو دارم گول میزنم؟ منو ببرین بیرون
S-O-S gesture, what's it all for?
علامت کمک، اینا همش واسه چیه؟
I just wanna feel the sun bring me to life (Life; Oh, woah)
فقط میخوام حس کنم خورشید داره بهم زندگی میده (زندگی؛ اوه، وواه)
I just wanna see me run under the light (Light)
فقط میخوام خودمو ببینم که زیر نور دارم میدوم (نور)
Without a thought in my head, I'ma take a deep breath
بدون هیچ فکری تو سرم، یه نفس عمیق میکشم
Just fill up my chest, I don't want any stress (Oh-oh)
فقط سینهمو پر میکنم، هیچ استرسی نمیخوام (اوه-اوه)
I just wanna be that bird flying so high (High)
فقط میخوام اون پرندهای باشم که خیلی بالا پرواز میکنه (بالا)
Hm, yeah, I'm sick and tired as I'ma need a holiday
هوم، آره، انقدر خستهام که به یه تعطیلات نیاز دارم
Need a holiday, need a holiday
به یه تعطیلات نیاز دارم، به یه تعطیلات نیاز دارم
I've been working hard, no cap, yeah, just let me take a break
خیلی سخت کار کردم، بدون شوخی، آره، فقط بذارین یه استراحت کنم
Let me takе a break, let me takе a break
بذارین یه استراحت کنم، بذارین یه استراحت کنم
Oh, I can't go on, I'm just stuck
اوه، دیگه نمیتونم ادامه بدم، گیر افتادم
Need a holiday, ne-need a holiday
به یه تعطیلات نیاز دارم، به یه-یه تعطیلات نیاز دارم
Oh, I can't move on, I'm so lost
اوه، نمیتونم به جلو حرکت کنم، خیلی گم شدم
Let me take a break, le-le-let me take a break
بذارین یه استراحت کنم، بذ-بذ-بذارین یه استراحت کنم
Better, better day 오겠지 제멋대로 움직였던 기분들 원상태로
bae teo, bae teo dei o get ji je meot dae ro u jik yeot deon gi bun deul won sang tae ro
روزای بهتر، روزای بهتر میان، حسایی که سرخود عمل میکردن به حالت اول برمیگردن
지구는 둥근데 내일은 뾰족 모서리에 내가 닿아 터져
ji gu neun dung geun de nae il eun ppyo jok mo seo ri e nae ga da a teo jyeo
زمین گردِ ولی فردا لبه های تیزش به من میخورن و میترکم
My friend, it's been so hard
دوست من، خیلی سخت بوده
Look what we've done, it's so bright, it's time
ببین چیکار کردیم، خیلی عالیه، وقتشه
우린 해야 해 그늘 밑 해먹 깔고 nap
u rin hae ya hae geu neul mit hae meok kkal go nap
باید یه سایه پیدا کنیم زیرش تخت آویزون کنیم و چرت بزنیم
잘게 쪼개진 시간 분 단위로 flex
jal ge jjoe gae jin si gan bun dan wi ro flex
زمان خورد شده رو دقیقه به دقیقه عشق و حال کنیم
치고받고 대신에 주고받어 사랑과 평화 one love
chi go bat go dae sin e ju go ba deo sa rang gwa pyeong hwa one love
به جای دعوا و بزن بزن، عشق و صلح رد و بدل کنیم، یه دنیا عشق
We need some rest
به یکم استراحت نیاز داریم
잃는다면 잃는 대로 다시 채워
il neun da myeon il neun dae ro da si chae wo
اگه چیزی از دست دادیم، دوباره پرش میکنیم
We don't care at all, let us take a break
اصلا مهم نیست، بذارید استراحت کنیم
I just wanna feel the sun bring me to life (Life; The sun bring me to life)
فقط میخوام حس کنم خورشید داره بهم زندگی میده (زندگی؛ خورشید داره بهم زندگی میده)
I just wanna see me run under the light (*Feel the light*)
فقط میخوام خودمو ببینم که زیر نور دارم میدوم (حس کردن نور)
Without a thought in my head, I'ma take a deep breath
بدون هیچ فکری تو سرم، یه نفس عمیق میکشم
Just fill up my chest, I don't want any stress
فقط سینهمو پر میکنم، هیچ استرسی نمیخوام
I just wanna be that bird flying so high (High)
فقط میخوام اون پرندهای باشم که خیلی بالا پرواز میکنه (بالا)
Hm, yeah, I'm sick and tired as I'ma need a holiday
هوم، آره، انقدر خستهام که به یه تعطیلات نیاز دارم
Need a holiday, need a holiday
به یه تعطیلات نیاز دارم، به یه تعطیلات نیاز دارم
I've been working hard, no cap, yeah, just let me take a break
خیلی سخت کار کردم، بدون شوخی، آره، فقط بذارین یه استراحت کنم
Let me take a break, let me take a break
بذارین یه استراحت کنم، بذارین یه استراحت کنم
Oh, I can't go on, I'm just stuck
اوه، دیگه نمیتونم ادامه بدم، گیر افتادم
Need a holiday, ne-ne-need a holiday
به یه تعطیلات نیاز دارم، به یه-یه-یه تعطیلات نیاز دارم
Oh, I can't move on, I'm so lost
اوه، نمیتونم به جلو حرکت کنم، خیلی گم شدم
Let me take a break, le-le-let me take a break
بذارین یه استراحت کنم، بذ-بذ-بذارین یه استراحت کنم
When I'm gone, don't even try to find me
وقتی رفتم، حتی سعی نکنین منو پیدا کنین
Let me be, 'cause I've been at it for so long (Been at it for so long)
بذارین تو حال خودم باشم، چون خیلی وقته دارم این کارو میکنم (خیلی وقته دارم این کارو میکنم)
When I'm ready, I'll be back, don't worry
وقتی آماده شدم، برمیگردم، نگران نباشین
Let me take a break, le-le-let me take a break
بذارین یه استراحت کنم، بذ-بذ-بذارین یه استراحت کنم
Le-le-let me take a break
بذ-بذ-بذارین یه استراحت کنم

دیدگاه خود را بگذارید